Wojewódzka i Miejska Biblioteka Publiczna w Gdańsku zaprasza na spotkanie z Tomaszem S. Gałązką, tłumaczem książki "Elegia dla bidoków" J.D. Vance'a.
"Elegia dla bidoków" to opowieść o dorastaniu w biednym miasteczku w Pasie Rdzy. To również napisana z uczuciem i osobistym zaangażowaniem analiza kultury pogrążonej w kryzysie - kultury białych Amerykanów z klasy robotniczej. Zmierzch fortun tej grupy społecznej, która od czterdziestu lat ulega powolnej dezintegracji, był już przedmiotem coraz częstszych, coraz bardziej alarmujących opowieści, nigdy dotąd jednak nie opisano go tak paląco i od środka. "Elegia dla bidoków" to przejmujące wspomnienia, okraszone dawką humoru i plejada postaci odmalowanych w żywych kolorach. To także opowieść o tym, jak naprawdę wygląda awans społeczny w Stanach Zjednoczonych. To również bardzo aktualne i niepokojące rozważania nad tym, że znaczna część Amerykanów straciła wiarę w Amerykański Sen. (Źródło: Wydawnictwo MARGINESY)
J.D. Vance ‑ amerykański pisarz, publicysta, przedsiębiorca. Dorastał w małym miasteczku w Pasie Rdzy w południowym Ohio, gdzie miał styczność z wieloma przykładami niesprawiedliwości społecznej prześladującej Amerykę, m.in. upadającymi szkołami, rozdartymi rodzinami, epidemią heroiny. Ukończył Yale Law School, służył w US Marines.
Tomasz S. Gałązka - historyk, ukończył Uniwersytet Gdański i norweski Universitetet i Bergen. Z polskiego na angielski tłumaczył prace historyczne dotyczące dziejów i zagłady Żydów polskich, z angielskiego na polski około 20 powieści i pozycji z literatury faktu oraz jakieś 100 opowiadań dla wielu wydawnictw i czasopism, w tym utwory Raya Bradbury'ego, Bena Fountaina, Arthura Machena, Joego R. Lansdale'a, George'a Pelecanosa, Williama Hope Hodgsona, Newtona Thornburga, George'a V. Higginsa czy Neala Stephensona. Mieszka w Gdyni.