• Kino
  • Mapa
  • Ogłoszenia
  • Forum
  • Komunikacja
  • Raport

Radni nie znają ortografii i zmieniają poprawną nazwę. Budapesztańska zamiast Budapeszteńskiej

Michał Stąporek
23 kwietnia 2012 (artykuł sprzed 12 lat) 
Radni Miasta Gdańska podczas sesji. Radni Miasta Gdańska podczas sesji.

Kuriozalna decyzja gdańskich radnych: zmienili nazwę ulicy na Morenie, w której doszukali się rzekomego błędu językowego. Poprawną nazwę "Budapeszteńska", zmienili na "Budapesztańska". Ta druga forma jest wyłącznie akceptowalna i to tylko w mowie potocznej.



Problemy z ortografią już nie raz dały się zauważyć w przestrzeni publicznej Gdańska. Problemy z ortografią już nie raz dały się zauważyć w przestrzeni publicznej Gdańska.
- Lepiej późno, niż wcale - mówił Marek Bumblis, podczas poprzedzającego poniedziałkową sesję Rady Miasta posiedzenia komisji kultury i promocji, podczas którego omawiano zmianę nazwy ulicy z "Budapeszteńska" na "Budapesztańska zobacz na mapie Gdańska". Okazuje się jednak, że gdy się radny spieszy, to się diabeł cieszy.

Skąd w ogóle takich pomysł? Sprawę opisała dzielnicowa Twoja Gazeta, która zasugerowała, że w 1979 r. Miejska Rada Narodowa popełniła błąd. "Najwyraźniej nie konsultowali sprawy z polonistami" - pisze gazeta o decyzji członków Rady Narodowej sprzed 33 lat.

Skonsultować się postanowiliśmy więc my. Niestety, efekt konsultacji jest taki, że to właśnie teraz, a nie w 1979 roku popełniono błąd.

Oto co na ten temat piszą Magdalena TytułaMarta Łosiak w opracowaniu pt. Polski bez błędów. Poradnik językowy dla każdego: "Do niedawna jeszcze językoznawcy uznawali, że formy budapesztański oraz budapesztańczyk (...) są niepoprawne. Jednak wobec rozpowszechnienia tych form zdecydowano, że w potocznym języku będą one dopuszczalne. Tak więc w codziennych rozmowach możemy mówić budapesztański i budapesztańczyk (choć lepiej byłoby tego unikać), w sytuacjach bardziej oficjalnych czy w języku pisanym - tylko budapeszteński i budapeszteńczyk."

A teraz Wielki Słownik Poprawnej Polszczyzny PWN, wydanie z 2011 roku: "Budapeszt, dopełniacz: Budapesztu - budapeszteńczyk, potocznie budapesztańczyk."

Dzwonimy do Telefonicznej Poradni Językowej Uniwersytetu Gdańskiego. - Przymiotnik "budapeszteńska" jest całkowicie poprawny, tak podają Słownik Poprawnej Polszczyzny Markowskiego z 1999 r i 2010 r. O ile jednak ten pierwszy podaje, że przymiotnik "budapesztański" występuje wyłącznie w potocznej polszczyźnie, o tyle wydanie z 2010 r. już nie wspomina nic na ten temat. Z kolei 30-tomowy Praktyczny Słownik Współczesnej Polszczyzny z 1999 r. pod redakcją Haliny Zgółkowej wspomina wyłącznie o formie "budapeszteńska" - wylicza pracownik poradni.

Jeżeli więc radni chcą na siłę zmieniać nazwy gdańskich ulic to lepiej zajęliby się sprawą znajdującej się na Stogach ul. Wilhelma Stryjewskiego zobacz na mapie Gdańska. Problem w tym, że takiej postaci nigdy nie było, a osobą, która miała być uhonorowana jest XIX-wieczny gdański malarz Wilhelm Stryowski (Stryjowski).

Opinie (155) 8 zablokowanych

  • Do szkoly jeszcze raz a nie radnym zachcialo sę być,kogo wy tam wybieracie w tym Gdańsku? (9)

    • 175 10

    • Nawet gdyby tam była nazwa do góry nogami to tak może być,to sie nazywa licencja poetica (2)

      To oni są twórcami tego słowa.miodek i inni poloniści o tym
      mówili w tv.

      • 4 4

      • te kije chyba się nudzą (1)

        • 3 2

        • za nasze pieniądze takie ważne tematy poruszają

          oj kończy się cierpliwość i chyba będą wizyty domowe u radnych

          • 4 1

    • Do ci, którzy

      sprawiają, że statystyczny Polak czyta średnio pół książki w ciągu roku.

      • 7 1

    • Jak to kogo?

      Według mieszkańców tego zacnego grodu (młodych i wykształconych - byle jak i za czesne w szkołach, które każdy, kto je płaci skończyć musi) - nawet idioci i nieuki są lepsi od PiS-uarów. Bo przyjdzie kaczor i wszystkich złodziei pozamyka. A że w Gdańsku uczciwych (wprawdzie uczciwycj inaczej, ale zawsze jednak yuczciwych) jest jak mrówków, to wynik wyborów jaki jest każdy widzi.

      • 4 8

    • Młodych Demokratów wybierają, czyli "elitę" intelektualną pomorskiej PO (1)

      Moś, prawie mgr Owczarczak, same gwiazdy po etatach w ministerstwach, urzędach wojewódzkich, a wszystko pod okiem guru S. Nowaka. Oportuniści i karierowicze za wszelką cenę.

      • 6 1

      • Takie tuzy jak Pomaska czy Sławek Nowak to się

        na mocnych trunkach naprawdę znają...

        • 2 1

    • trafiłeś jak kula w płot BudapesztAńska jest TAKŻE poprawne!

      • 2 4

    • ... odezwał się ten, który nigdy nie popełnia błędów (do prof.miodek).

      • 0 0

  • Radny bezradny (3)

    żadna nowość

    • 149 5

    • Zajmują się bzdurami i jeszcze to spier...lą

      • 15 3

    • oj tam...na Zakoniczynie mamy dumnego Konstantego Bergiela:) Chociaz czlowiek nie istnial. Wlasciwa forma to BIERGIEL. Kiedy i czy w ogole to sie zmieni? Kto poniesie koszty zmiany tabliczek? Bo dowody zmieniamy za darmo.

      • 6 1

    • i niedouczony

      • 2 1

  • Jaki naród tacy Radni!!!WSTYD!! (1)

    sami ich wybraliście na tych radnych, teraz macie wierszokletów.......

    • 101 7

    • To się nazywa słowotwórstwo... Wierszokleto....

      • 1 1

  • (1)

    A co radni na to? -> www.wiocha.pl/561049,Barzynskiego_czy_Bazynskiego

    • 34 3

    • A tu kolejny przykład -> trojmiasto.pl/wiadomosci/Zaskakujacy-drogowskaz-w-Sobieszewie-n54150.html

      • 0 1

  • Kuriozalna decyzja redaktora Stąporka (17)

    który zamiast prawidłowej nazwy dzielnicy Piecki i Migowo użył potocznej Morena (to nie jest nazwa dzielnicy tylko Spółdzielni Mieszkaniowej!)

    • 84 27

    • (6)

      Starówki też nie ma ale ja jakoś mieszkam na Starówce i się nie chwale, w Gdańsku dla jasności.

      No i co z tego?

      Każdy wie, gdzie Morene i gdzie Starówka a o jakim Pieckach i Migowych to kto słyszał? czy inne Zamczysko?

      • 17 18

      • starówka a nie Starówka (2)

        głuptasku bez szkoły

        • 16 8

        • mianownik

          o Pieckach - Migowie
          jw.

          • 2 2

        • eh

          W Gdańsku jest Stare Miasto z Ratuszem Staromiejskim i Główne Miasto - tam gdzie mamy Neptuna, Ratusz Głównego Miasta i Dwór Artusa. Mamy tez Piecki - Migowo, ale Morena tez pasuje, gdyż nazwa się wiąże z moreną czołowa lodowca, więc o co tu się spierać. Radnym się chyba nudzi. Ja bym proponował, żeby Ci śmieszni Państwo zastanowili się jak spłacić budowę stadionu, ECS-u, ERGO Areny i innych pomysłów pana prezydenta...

          • 7 1

      • Starówka to jest w Warszawie, a nie w Gdańsku. tak dla jasności.

        • 10 7

      • Piecki - są na Mazurach

        Piecki - są na Mazurach

        • 1 2

      • Do masakra: sprzeciwiam się, powinniśmy znać nasze dziedzictwo, bo tracimy tożsamość i

        Jak chcesz to sobie nie używaj tych nazw, twój problem ale nie zachęcaj innych do tego. W Gdańsku nigdy nie było żadnej starówki, kt. jest w Warszawie. My mamy Główne i Stare Miasto i wbij to sobie do głowy.

        • 0 0

    • "Morena" jako dzielnica już się przyjęła, nikt nie mówi "mieszkam na Pieckach" (1)

      • 31 9

      • Ale mówi się na Migowie

        • 0 1

    • (3)

      użycie potocznej nazwy( na dodatek ogólnie przyjetej) a błąd w odmianie to dwie rożne sprawy

      • 11 5

      • ale Budapesztańska to jest ogólnie przyjęta nazwa! (2)

        posługuje się nią co najmniej 20 tys. mieszkańców Moreny i setki innych Gdańszczan!

        • 8 8

        • Rzeczownik "gdańszczanie" piszemy małą literą. (1)

          Rzeczownik "gdańszczanie" piszemy małą literą.

          • 4 1

          • a co my, gorsi od Kaszubów? :P

            • 0 0

    • póki co felietony w trojmiasto.pl to jeszcze nie oficjalne miejskie dokumenty (1)

      zresztą redakcja nie namawia do zmiany nazwy Piecki i Migowo i zastąpienia jej MOreną ;-)

      • 4 3

      • A szkoda

        • 4 2

    • wskaż, proszę, gdzie autor użył wyrazu "dzielnica"? (1)

      Gdy przez większość życia mieszkałam na Żabiance, to miałam uzywać (dawniej) nazwy Oliwa lub (później) Jelitkowo-Żabianka-Wejhera? Niby z jakiej racji?

      • 2 3

      • A niby w jakim kontekście to użył?

        • 0 0

  • Ciekawe czy własne nazwiska potrafią odmieniać.. (6)

    Utalentowani ci radni nie ma co, dobre kilkanaście lat temu zamiast Jaśkowej Doliny na kilku szyldach widniała Jaśkowa D.

    • 44 1

    • na jednym budynku nawet "Jaśkówka"

      • 4 1

    • Dolin Jaśkow

      to taki uczony radziecki, trochę mniej znany niż Dworcow który ma swoją ulicę w prawie każdym polskim mieście

      • 4 1

    • nazwisk się nie powinno odmieniać (3)

      Np.: Mam spotkanie z Janem Kowalski a nie z Janem Kowalskim - to mogą być 2 różne osoby. Ja nie lubię jak się moje nazwisko odmienia. I nie chodzi mi o gramatykę na, którą mam generalnie wylane tylko o szacunek dla drugich

      • 1 9

      • Ja na ciebie będę mówił Jani Kołolski

        • 2 1

      • jakim prawem odmieniasz imię "Jan"? Powinno być "Mam spotkanie z Jan Kowalski"!!!!!1!jedenaście

        • 1 1

      • Co ma wspólnego szacunek dla innych z odmianą nazwiska? Człowieku! Widac że masz' wylane' nie tylko na gramatykę...

        • 0 1

  • Zmieńmy wszystkie nazwy ulic na (6)

    aleje Budynia

    • 70 17

    • (2)

      "Budyń Street" lub "Budyń Avenue" żeby było bardziej światowo.

      • 16 2

      • Budyń Boulevard

        • 14 2

      • Budynstraße :)

        • 1 0

    • Prezydent Adamowicz (2)

      poprawnie głąbie niedouczony!

      • 2 12

      • (1)

        Prezydent Adamowicz malta głąbie niedouczony!

        • 5 2

        • Aleja Budynia i Plac Kisiela

          To jest przyszłość

          • 4 2

  • można by zrobić spot reklamowy na sesję (1)

    para bez uprzedzeń rasowych w bieliźnie obściskuje się na słowniku ortograficznym

    • 17 3

    • zwłaszcza na posiedzenia komisji kultury i promocji!

      • 4 1

  • Przecież ta ulica od 30 lat nazywała się Budapesztańska (5)

    .. i mówią o tym również wszystkie dostępne mapy... O czym jest ten artykuł?

    • 11 30

    • nie, oficjalna nazwa od zawsze była Budapeszteńska (3)

      tyle że głupia spółdzielnia malowała na blokach nazwę z błędem, czyli Budapesztańska

      • 26 6

      • A głupie trojmiasto, google, zumi na swoich mapach co pokazują? (2)

        Może jakiś mieszkaniec wspomnianej ulicy by się wypowiedział?

        • 8 2

        • (1)

          Ja w dowodzie od zawsze mam Budapesztańska więc nie wiem o co chodzi. Skoro to nazwa własna to niech taka będzie. Dopiero z 15 lat temu ktoś tam przyuważył że to chyba niepoprawne. Po co ten szum, Budapesztańska to Budapesztańska i już

          • 13 11

          • Byłby szum,

            gdyby gdzieś daleko... byłaby nazwa: ul. Polacka a nie ul. Polska. Oj byłby szszszumm, byłby...

            • 8 3

    • Sobrio

      I to był błąd, bo powinna nazywać się ul. Aquincumska, tak jak kiedyś nazywał się Budapeszt

      • 1 1

  • podobnie - technokraci z Urzędu mówią: Potok Siedlicki zamiast Siedlecki (12)

    • 14 4

    • To akurat prawidłowo. (9)

      Gdańskie Siedlce tez powinny się nazywać Siedlice, albo Szydlice, to historyczna nazwa. Stąd Potok Siedlicki.

      Jakiś czas po wojnie jacyś idioci utrudnili wymowę, przemianowując Siedlice na Siedlce - bez żadnego uzasadnienia. No chyba, że uzasadnieniem miało być siłowe spolszczenie Gdańska, kojarząc nazwy dzielnic z miastami we wschodniej Polsce. No bo skoro jest Chełm, to muszą być i Siedlce...

      • 10 1

      • OK, ale:

        • 0 0

      • Dobrze że (1)

        Wrzeszcza nie ochrzcili Białymstokiem.

        • 11 2

        • Mogli go ochrzcić Wrześnią :)

          Mogli go ochrzcić Wrześnią :)

          • 0 0

      • OK, ale: (5)

        jeśli Szydlice (historyczna nazwa) - to potok Szydlicki,
        jesli Siedlce (obecna nazwa) - to Potok Siedlecki.
        Potok Siedlicki - to karakon, jakieś zwykłe niechlujstwo.

        • 6 6

        • Nie. (3)

          To jest po prostu NAZWA WŁASNA. Której nie zmieniono wtedy, kiedy Siedlice przemianowano na Siedlce. Skoro jej nie zmieniono, to jest taka jaka jest. Nie ma przepisu, że nazwa własna potoku musi się zmieniać automatycznie przy zmianie nazwy dzielnicy. Nawet jeśli ta nazwa pochodzi od dzielnicy.

          W tym przypadku to nawet lepiej. Przynajmniej jest jakaś pamiątka po historycznej prawidłowej nazwie dzielnicy.

          Nazwa Westerplatte, która powstała wtedy, gdy to była wysepka na zachód od ujścia Wisły nie zmieniła nazwy na Osterplatte, gdy stała się półwyspem na wschodnim brzegu tej rzeki.

          • 9 1

          • nie (2)

            chyba nazwa własna technokratów.
            Wszyscy mówiią i piszą: Siedlecki

            • 1 2

            • jacy wszyscy? (1)

              • 1 0

              • historycy, filozofowie, medycy, inżynierowie

                oraz My Naród

                • 1 0

        • a wcale że nie

          bo wzorzec deklinacyjny często jest zwyczajowy - historyczno-regionalny. Zdarzają się nazwy geograficzne identyczne w mianowniku, które odmieniają się zupełnie róznie.

          • 5 0

    • A czemu nie (1)

      Siedlcecki np.?

      • 0 0

      • Siedlcycki

        • 3 0

alert Portal trojmiasto.pl nie ponosi odpowiedzialności za treść opinii.

Najczęściej czytane